Har lige et par forsikringsandmeldelser der skal med ūüėČ

 

Jeg k√łrte manden ned. Han indr√łmmede, at det var hans¬†skyld, idet han tidligere var blevet k√łrt ned.

Uheldet skyldes, at den anden nær havde undgået mig.

Jeg st√łdte sammen med en holdende bus, der k√łrte i modsat¬†retning.

Jeg k√łrte ind i en anden vogn, for at undg√• sammenst√łd.

Vognen m√•tte dreje skarpere end n√łdvendigt p√• grund af¬†en usynlig lastbil.

Jeg st√łdte sammen med et stillest√•ende tr√¶.

En fodgænger ramte mig og fortsatte ind under vognen.

Hvis f√łreren af den anden bil var stoppet nogle meter bag¬†sig selv, var uheldet aldrig indtruffet.

Jeg så en dame gå over gaden. Jeg tog fejl af hendes hensigter.

Vognen foran bremsede brat, og jeg brasede blidt ind i dens bagagebærer.

Jeg h√łrte et bilhorn og blev ramt bagfra. Jeg forstod at¬†en dame havde fors√łgt at overhale.

Jeg k√łrte p√• en lygtep√¶l, som jeg ikke opdagede, fordi¬†denne var skjult af en fodg√¶nger.

Vognen foran mig slingrede så voldsomt, at jeg selv måtte svinge flere gange, inden jeg omsider ramte den.

Jeg kastede et enkelt blik p√• min svigermor, som sad p√•¬†bags√¶det, og k√łrte direkte ud over skr√•ningen.

Jeg har k√łrt bil i 40 √•r, da jeg pludselig faldt i s√łvn¬†bag rattet.

Jeg fortalte godt nok politiet at jeg ikke var kommet noget til, men da jeg senere tog hatten af, fandt jeg ud af, at jeg havde fået en hjernerystelse.

Fodg√¶ngeren anede tilsyneladende ikke hvor han ville hen,¬†s√• jeg k√łrte ham over.

Telefonpælen nærmede sig så hurtig, at jeg ikke kunne nå at svinge ud af dens kurs.

Min moder d√łde n√¶r de 50, n√¶rmest af spiritus.

Blodforgiftning i den ene arm begrundet på en rift på Frederiksberg Hospital. Har konsumeret flere læger.

Jeg har aldrig haft nogen d√łdelig sygdom.

Min fader d√łde pludseligt, men det var ikke noget¬†alvorligt.

Hvoraf min moder d√łde, ved jeg ikke, men af sidste sygdom¬†kom hun sig fuldst√¶ndig.

Det venstre ben er ca. 2 cm kortere end det andet, som jeg¬†er f√łdt med.

I √¶gteskabet er der et barn, som nu helt er opl√łst.

Jeg havde parkeret min vogn uden for Netto. I vognen sad min kone og Hr. Rasmussen. Da jeg kom tilbage, var skaden sket.

Rude knust under reng√łring af en medarbejder.

Brillerne blev slået af Henrik, som så gik i stykker.

Lynnedslag under uvejr i dybfryser.

Vi er en familie, der alle bruger toilettet.

Stormen rev taget af huset, vand pjaskede ned og √łdelagde¬†en lampesk√¶rm.

Br√¶ndt hul i l√¶nestol p√• st√łrrelse med en 10-√łre.

Bestyrerens bukser revnet grundet en kraftig vind, der¬†√łdelagde butiksrude.

Tre damer stod og talte sammen, og da to tr√•dte tilbage og¬†en frem, var der ikke noget at g√łre.

Som 24-√•rig hold i ryggen, s√łgte l√¶ge, som ved¬†indgnidning af salve forsvandt. Er allergisk over for ko- og andefjer.

Hvis jeg ikke havde k√łrt der, var ulykken aldrig sket.

Ulykken skyldtes, at vejen drejede.

Da jeg skulle hjem, kom jeg til at k√łre ind i den forkerte¬†g√•rd og kolliderede med et tr√¶, som jeg ikke har p√• min grund.

Den anden vogn ramte min, uden at give tegn på, hvad den havde i sinde.

Jeg tudede i hornet, men det virkede ikke, idet det var stjålet.